1 Nisan 2013 Pazartesi

 
 
 
l o c u s
 
uygar asan
 
 
 
 
 
 
1.






2.






3.






4.






5.






6.






7.






    
 
Bu evde, yabancı olmanın zor olduğunu öğreneceksiniz.
Aynı zamanda yabancı olmaktan kurtulmanın
kolay olmadığını da öğreneceksiniz. Kendi ülkenizi özlerseniz, burada her gün onu özlemek için daha
çok neden bulacaksınız;  ama onu unutmayı ve yeni yerinizi sevmeyi başarırsanız,
sizi kendi ülkenize göndereceğiz, ve orada,
bir kez daha yersiz yurtsuz olacağınızdan,
yeni bir sürgüne başlayacaksınız.”

 
 
...Maurice Blanchot...
 

 
 
“In this house, you will find out how hard it is to be a stranger.
And meanwhile you’ll find out that it’s never easy to escape
from being a stranger. If you miss your country,
here and everyday you will find reasons to miss it more,
but if you achieve forgetting it and loving your new place,
we’ll send you to your own country
where you will begin a new exile
as you feel deterritorialized once again.”
.
.
.
Translation from French: Serdar Rifat Kırkoğlu,
Kabalcı Yayınevi, 1999)
.
.
.
Translated by: A. S.
.
.
.
.
.
.
 

 

2 yorum:

  1. işlerin üzerlerine tıklayıp ferah ferah baktım, ışık-doku-uygar'ın gözü iyi geldi. derinlikle boşluk!
    ne güzel fikirmiş, teşekkür ederim, sergi evime geldi evim de teşekkür eder.

    YanıtlaSil
  2. iyi ki varsın 'uykulu meditatör' :)
    asıl ben teşekkür ederim.
    selamlar, sevgiler.

    YanıtlaSil